میان زبانی نوعی از زبان است که توسط دانشجویانی به کار برده میشود که دارند یک زبان دوم یا خارجی را فراگیری میکنند
Continue reading →مقاله های علمی
گرامر تبدیلی، همچنین گرامر سازنده- تبدیلی سیستمی از تحلیل زبانی است که ارتباط بین عناصر مختلف یک جمله و بین جملات احتمالی یک زبان و فرآیند استفاده یا قوانین ( به بعضی از آنها تبدیل میگویند) را تشخیص میدهد تا این روابط را بیان کند
Continue reading →رفتارگرایی یک عقیده است که روی اصول محرک- پاسخ کار میکند. تمامی رفتارها با محرک بیرونی ایجاد میشوند (عامل شرطی). تمامی رفتارها میتوانند بدون احتیاج به در نظرگرفتن حالت ذهنی درونی یا خودآگاهی توضیح داده شوند.
Continue reading →Abbs, Brian & Ingrid Freebairn (1991). Blueprint. UK: Addison, Wesley, Longman Allwright, Dick & Kathleen M Bailey (1991). Focus on the language classroom.Cambridge: Cambridge University Press
Bailey, Kathleen M & David Nunan (eds) (1996). Voices from the language
classroom. Cambridge: Cambridge University Press
رویکرد آدیو لینگوال ،در مقایسه با متد گرامر ترنزلیشن ، بر اساس این باور بود که مهارت گفتاری و شنیداری ، ابتدایی ترین مهارت های زبانی هستند و باید قبل از مهارت خواندن و نوشتن قرار بگیرند ( ریچاردز ، پلت اند پلت، سال ۱۹۹۲ میلادی) .
Continue reading →رویکرد ساخت گرا (Constructivism ) اساسا نظریه ای بر مبنای مشاهده و مطالعه علمی میباشد که راجع به این است که افراد چگونه مطالب را می آموزند. این رویکرد میگوید که افراد درک و دانششان از جهان را از طریق تجربه چیزها و و واکنش بر آن تجربه ها میسازند. وقتی ما با چیز جدیدی روبه رو میشویم باید آنرا با ایده ها و تجربه های قبلی مان تطبیق دهیم
Continue reading →دانش دنیای روانشناسی انسانها و دیگر گونه های مربوط بسیار عقب تر از سیستم ذهنی- مغزی است.
این فعالیت درباب یادگیری شناختی میتواند نسبتا به مربیان نربوط باشد.
برای اینکه یک معلم خوب باشید باید استراتژی های تدریس خوب و شیوه ی تدریس خوب داشته باشید. این استراتژی ها و شیوه های تدریس چاشنی های مختلفی دارند. برعکس، شیوه ها و استراتژی های یادگیری مختلفی وجود دارند. با درک این مسئله که چطور یک دانش آموز میتواند مفاد درسی یک دوره را یاد بگیرد ، یک معلم میتواند نتایج بهتری را بگیرد.
Continue reading →در بحبوحه ی رویکرد ارتباطی در یادگیری زبان در دهه ۱۹۸۰ و اوایل دهه ۱۹۹۰ در بعضی از جاها متد گرامر ترنزلیشن به اصطلاح متدی از مد افتاده شده بود. دلایل زیادی برای این اتفاق وجود داشت اما اساسا این احساس به وجود آمد که خود ترجمه بیشتر تمرینی آکادمیک به حساب میاید تا اینکه تمرینی باشد که به دانشجویان کمک کند تا از زبان استفاده کنند
Continue reading →استراتژی های شناختی یکی از انواع استراتژی های یادگیری هستند که دانش آموزان به منظور یادگیری بهتر از آنها استفاده میکنند. این استراتژی ها شامل تکرار، سازماندهی زبان جدید، خلاصه کردن معنا، حدس معنی در متن ، استفاده از حافظه تصویری برای حفظ کردن میشود. تمامی این استراتژی ها شامل دستکاری عمدی زبان جهت بهبود یادگیری میشود
Continue reading →با بلوای جنگ جهانی دوم ، نیروی های نظامی به این نیاز داشتند که از لحاظ گفتاری به زبان متحدان و دشمنانشان تا جایی که ممکن است سریعتر مهارت یابند.
متد آدیو لینگوال در ابتدا متد ارتش نامیده میشد و اولین متدی بود که براساس نظریه زبانی و روانشناسی رفتاری بود.
Continue reading →
No comments yet