قطعا بار ها و بارها برایتان پیش آمده که در مکالمات خود از ” نقل قول” و یا ” تعبیر صحبت عده ای ” استفاده کرده اید . خب حالا اگر بخواهید در زبان انگلیسی هم از این الگو استفاده کنید چطور باید پیاده سازیش کنید ؟ در این صفحه که برای شما آماده کرده ایم، میبینید که چطور میتوان نقل قول ها و خیلی دیگر از شیوه های سخنرانی را در مکالمه ها و صحبت های خود بگنجانید.
Continue reading →زمان و مکان صحبت ها وقتی که از حالت مستقیم به حالت گزارشی اغلب تغییر میکند.
Continue reading →ترتیب واژه ها به طور معمول در سوال های گزارشی مورد استفاده قرار میگرد به این صورت است که فاعل قبل از فعل قرار میگیرد و در ساختار جمله جایی برای “did ” و “do” در نظر گرفته نشده و نیازی هم ندارد که از آنها استفاده کنید . برای بهتر متوجه شدن از مثال های زیر کمک بگیرید .
Continue reading →به شکل معمول ما وقتیی که یک جمله را به شکل گزارشی بیان میکنیم زمان های آن جمله را یک قدم به عقب بر میگردانیم جوری که مثلا از سخن میگوییم …
Continue reading →سخنرانی مستقیم و غیر مستقیم میتواند از جمله مواردی باشد که باعث گیج شدن زبان آموزان شود . حال برای اینکه بتوانید این موضوع را درک کنید ابتدا باید شرایط آنرا تعریف کنیم، سپس …
Continue reading →زمانی که ما قول ، نیت و یا امید کسی را به صورت مستقیم یا غیر مستقیم نقل و قول میکنیم ، باید از یک فعل مناسب که همراه با “that” استفاده کنیم البته فراموش نکنید که از ” would ” هم استفاده نمایید . حالا چرا از ” would ” استفاده میکنیم ؟ علت این است که امید چیزیست که قرار است در آینده اتفاق بیافتد و یا نیت هدف کار کسی است که در آینده انجام می پذیرد . پس ما از would استفاده میکنیم که یک آینده انتزاعی برای آن به وجود بیاوریم . البته شما میتوانید به جای این ساختار از یک مصدر با to هم استفاده کنید .
Continue reading →هنگامی که میخواهیم یک دستور یا درخواست را گزارش دهیم از یک فعل همانند ” tell ” به همراه یک عبارت با ” to” استفاده میکنیم . برای مثال : He told me to go away
Continue reading →زمانی که میخواهیم مطلبی را به صورت غیر مستقیم نقل و قول کنید و یا همانطور که میدانید مطلبی را گزارش دهید ناگزیر باید از افعال گزارشی استفاده کنید . حال هر کدام از کلمات گزارشی که شما استفاده میکنید دارای یک سری فعل است که همراه با آنها ظاهر میشود . در جداول زیر میتوانید این کلمات را در زبان انگلیسی ببینید و مشاهده کنید که هر کدام با چه فعلی میتواند همراه شود .
Continue reading →قید هایی که به ” ly- “ختم می شوند شما باید همراه با انها از “most” و ” more ” استفاده کنید . بدین صورت که برای قید های مقایسه ای از ” more ” و برای قید های عالی از ” most ” استفاده می کنیم. برای مثال جرمی کلارکسون مجری محبوب تلوزیونی برای تاکید روی بی سر و صدا بودن یک اتومبیل مورد بحث از قید عالی استفاده می کند و میگوید : “that car is most quietly car have ever seen ”
Continue reading →قید های نظرات و دیدگاه ها : قید ها و ساختار های گفتاری، قید محوری وجود دارند که به ما اطلاعات می دهند راجب نقطه نظر گوینده ایده میدهند. یا در مواردی راجب عمل یا در مواردی نظراتی را راجب عمل ارائه میدهند . این دسته از قید ها با دسته های دیگر متفاوتند، از این زاویه که آنها به ما نمی گویند که عمل چگونه اتفاق افتاده است. قید های اظهار نظر و عقیده کل عبارت را تغییر می دهند به جای یک فعل یا یک قید یا یک صفت . نمیتوان فرق با وضوحی برای قید های اظهار نظر و قید های عقیده در نظر گرفت به غیر از یک مورد، جایگاهی که در جمله میگیرند. خیلی از قید ها که میتوانند به عنوان قید های عقیده بکار بروند میتوانند به عنوان قید های اظهار نظر هم بکار بروند.
Continue reading →
No comments yet